Презентация по английскому на тему день благодарения. Презентация "день благодарения" на русском языке. Текст этой презентации

Урок-презентация по английскому языку «День Благодарения»

Учебник «Английский в фокусе» 5 класс. Авторы: Ваулина Ю.Е., Дули Дж., Подоляко О.Е., Эванс В.

Цели:

1. Знакомство учащихся с традициями Америки на примере праздника Дня Благодарения.

2. Расширить кругозор о стране изучаемого языка, воспитывать уважение к иноязычной культуре.

3. Активизировать у учащихся творческие способности при подготовке и проведении мероприятия.

4. Обучение практическому использованию приобретённых знаний в развёрнутом монологическом высказывании для обеспечения коммуникативных потребностей.

5.Развитие речевых способностей, памяти, мышления, умения анализировать.

6.Развивитие умения систематизировать новые знания и на их основе выполнять творческие задания.

Оборудование: мультимедийная установка, проектор, буквы день благодарения, рисунки с изображением символов праздника - индюшка, клюквенный соус, кукуруза, тыква, бобы, рог изобилия, авторская презентация к уроку « Happy Thanksgiving Day », песня «The Mayflower».

Аннотация:

Урок проводится на День Благодарения в 5 классе. Учащиеся знакомятся с традициями празднования Дня Благодарения в США. В презентации содержится качественный иллюстративный материал, 23 слайда. Учащиеся после ознакомления с историей праздника выполняют несколько заданий на закрепление данной темы. Просмотр видеоролика « The history of Thanksgiving Day ». В конце урока дети поют песню, которая заранее была изучена совместно с учителем, а также стих « Thanksgiving » b y Ivy O . Eastwick .

Ход урока:

1. Организационный этап урока

Сообщение целей и задач работы на уроке.

(Презентация, Слайды 1-2)

Teacher: Good morning dear pupils, teachers and our guests! People all over the world like holidays. Today we’ve gathered to celebrate one of the major American holidays. The national holidays are very important in our life. Today we’ll know about one holiday, its history, symbols and traditions. I hope it will be interesting for you.

2. Мотивационно - целевой этап урока :

Цель учителя - создать мотивацию для изучения темы.

Цель учащихся - сконцентрировать внимание на изучении нового лингвострановедческого материала.

Teacher: There are many holidays in our country like Happy New Year’s Day, Women’s Day etc. What American traditional holidays do you know?

Pupils: There are Remembrance Day, Christmas Day, Happy New Year’s Day, Easter etc.

Teacher: Yes, you are right. Now let’s look at the pictures! (На экране представлены картинки с изображениями символов Дня Благодарения,

слайд 3).

Guess, please, what holiday is it?

Pupils: This is Thanksgiving Day!

Teacher: Yes, it is. You know every country has its own traditions and national holidays and it is really very important to know the history of your Motherland. One of the most meaningful holidays in the USA is Thanksgiving Day. Why do you think it’s called this way?

Pupil 1: I think they give their thanks.

Teacher: That’s right. Let’s take an excursion to the past in order to see how this holiday appeared.

3. Речевая зарядка . Введение ключевых слов.

(Презентация , Слайды 4 - 14)

Teacher: Look at the screen. We begin with the phonetic drill. Repeat the Thanksgiving words after me. (На доске заранее написаны новые слова с переводом по теме урока)

Фонетическая отработка новых слов :

Thanksgiving, the 4th day of November, The year 1620, Pilgrims, The Mayflower, Native Americans - Indians, England, America, Thanksgiving food, corn, turkey, pumpkin pie, cranberry sauce, family dinner.

Teacher: There is one day in a year when all Americans stay home with their families and eat a big dinner. This is Thanksgiving Day. The Pilgrims celebrated the first Thanksgiving Day in the fall of 1621. But how it all began.

4. Просмотр видеоролика «Kids History: The First Thanksgiving. History»

5. Воспроизведение страноведческого материала по теме: «История Дня Благодарения».

(Сообщения учащихся сопровождаются показом слайдов)

1-й ученик:

Исторические истоки Дня Благодарения

Традиция празднования Thanksgiving Day зародилась в 17 веке. Предпосылкой тому стало одно историческое событие - в ноябре 1620 года к берегам Америки прибыло судно «Мэйфлауэр» с переселенцами из Англии. Они высадились после тяжёлого плавания по штормовому океану в нынешнем штате Массачусетс морозным ноябрьским днём и основали Плимутскую колонию. Более половины из примерно сотни прибывших не смогли пережить суровую зиму и погибли от холода, голода и болезней. Выжившие основали колонию и весной с помощью местных индейцев, прежде всего Скванто, которые научили их, какие культуры и каким образом выращивать на этой негостеприимной каменистой почве, приступили к обработке земли. Неожиданно богатый урожай стал наградой за их усилия. Первый губернатор колонистов предложил провести день принесения благодарности Господу. Эта трапеза, разделённая с индейцами, и стала первым празднованием Дня благодарения. Впоследствии колонисты отмечали хороший урожай празднествами благодарения от случая к случаю.

(слайды 16-17)

2-й ученик.

Как празднуется День Благодарения?

Традиционно в День Благодарения члены семьи разных поколений собираются вместе за праздничным столом. Каждый человек торжественно произносит слова благодарности Господу за всё то хорошее, что произошло в этом году. После чего приступают к трапезе. К праздничному столу подаются практически те же самые блюда, что и в далеком 1621 году, во время первого Дня Благодарения. Некоторые из блюд уже стали настоящими символами Дня Благодарения - это фаршированная индюшка, пирог из тыквы, клюквенный джем, сладкий картофель. Стол также обильно украшается дарами природы — на декоративных подносах, символизируя богатый урожай, раскладываются яблоки, апельсины, небольшие тыквы, орехи, виноградные гроздья, початки кукурузы. Осенние букеты из золотисто-желтых, красных и оранжевых хризантем, расставленные по всему дому, дарят ощущение праздника.

(Слайд 18)

3-й ученик.

День благодарения - семейный праздник.

По традиции принято собираться за родительским столом. Даже если родители живут за тысячу километров, американцы покупают билет на самолет и отправляются навестить стариков. Так принято, да и вообще - у американцев лучшую индейку всегда готовит мама. Полстраны перед Днем Благодарения находится в дороге, но оно того стоит! Уж, американская мама постарается и тщательно подготовится к приему детей, племянников, внуков и друзей детей, не имеющих возможности отужинать у собственных родителей. Первые два-три дня после праздника принято говорить с коллегами, приятелями и соседями о том, какой вкусной была мамина индейка. А еще принято искренне сочувствовать тому, кому по какой-либо причине индейки не досталось. Непосредственно в День Благодарения ходят в церковь, а перед началом трапезы произносят молитву благодарения за пищу. Разрезает индейку самый старший член семьи, обычно мужчина. Первые кусочки кладутся детям, затем по старшинству. Это не просто традиция, которой можно пренебречь - это важный ритуал.

(Слайд 19)

4-й ученик

День Благодарения: традиции празднования.

Есть интересная традиция: президент страны в День Благодарения выбирает индейку для ужина. Президенту и его супруге (или детям) на специальной церемонии показывают двух прекрасных, специально откормленных птичек - еще живых. Президент решает, какая из них станет жертвоприношением, а какая будет помилована и возвращена на ферму, чтобы прожить как можно дольше и умереть собственной смертью. Это действо даже транслируют по телевидению. А еще в этот день показывают старые и новые добрые фильмы, связанные с Днем Благодарения. Проходят также красочные уличные шествия и парады, участники которых надевают костюмы - мультяшных и киношных персонажей или колонистов 17 века и индейцев. А в остальном праздник как праздник - с гуляньями, весельем.

(Слайд 20)

5-й ученик

Накануне этого праздника процветает благотворительность, так как американцы считают, что каждый гражданин их страны должен получить свою порцию индейки. В газетах публикуют предложения о внесении пожертвований, на которые будет приготовлен ужин для бездомных и нищих. В метро даже ставят столы для пожертвований - на них можно класть не только деньги, но и продукты. Все это в день благодарения раздается бедным, а на деньги заказываются ужины для бездомных.

6. Ученик рассказывает стих “Thanksgiving” b y Ivy O. Eastwick .

A poem “Thanksgiving” by: Ivy O. Eastwick

Thank you

for all my hands can hold -
apples red and melons gold,
yellow corn both ripe and sweet,
peas and beans so good to eat!

Thank you

for all my eyes can see -
lovely sunlight, field and tree,
white cloud-boats in sea-deep sky,
soaring bird and butterfly.

Thank you
for all my ears can hear -
birds’ song echoing far and near,
songs of little stream, big sea,
cricket, bullfrog, duck and bee!

7. Work in groups. Now let"s play the Quiz. Give the right answer .

(Сейчас давайте проведем викторину на закрепление и проверку усвоения лексики, команды поделены на две команды. За каждый правильный ответ, команда получает бал! Слайд 21)

1. When did the first Thanksgiving happen? В каком году начали праздновать День благодарения?

In 1621

2. What is the name of the ship on which the pilgrims made their voyage to America? Как называлось судно которое прибыло к берегам Америки?

The Mayflower

3. What is symbol of Thanksgiving Day? Какие символы Дня Благодарения?

2. When is Thanksgiving celebrated? Когда празднуется День Благодарения?

On the 4th Thursday of November

3. Whe re did the first Thanksgiving happened ? Где произошел первый День Благодарения?

Massachusetts

4. Who celebrated the first Thanksgiving?

Pilgrims

7. What were pilgrims giving thanks for?

They were giving thanks to God for helping them survive their first winter.

8. How do people celebrate Thanksgiving today?

They have a family dinner and family parties.

9. What tradition do people have?

They visit churches, have a family dinner and family parties.

10. Who cuts the turkey?

The oldest member of the family

11. Who always cooks turkey for Thanksgiving ?

Mother

12. To whom do people give thanks today?

They thank God, their family and friends for good relationships and for all they have.

13. What is traditional thanksgiving food?

Roast turkey and a pumpkin pie

8. Каждой группе учащихся выдается список традиционных праздничных блюд, только все буквы в словах перемешаны, например, krutye (turkey). Задание - «расшифровать» эти слова.

keytur

futsgnif

bercranryecuas

varyg

toseatop

torscar

shauqs

pnikmup

9. Let"s count points and award to the winner! (Давайте подсчитаем очки и наградим победителя)

10. Now let"s enjoy the traditional American song. Sing the song: «The Mayflower» (Приложение 1)

(Учащиеся все вместе поют песню, на экране идет видеоролик песни)

11. Рефлексивно-оценочный этап.

Учащиеся оценивают самостоятельно свою работу на уроке

Учитель оценивает работу учащихся на уроке

Подведение итогов …

Teacher: Dear students, time is over. Thanksgiving Day is an important family holiday so Americans often exchange gifts and cards. I wish you made a greeting card for your family at home.

(Учащиеся получают раздаточный материал - картинки - заготовки для открыток для выполнения домашнего задания. Слайд 22)

Приготовить несколько открыток, чтобы подарить и поздравить гостей, которые присутствовали на уроке.

Teacher: Thank you for the lesson! Good bye!

Приложение 1

The Mayflower - Thanksgiving song

The Mayflower, the Mayflower

A little ship on an ocean trip.

The Mayflower, the Mayflower

A yo ho ho over the sea.

The lightning was fright’ning

The winds were strong as they rode along

A yo ho ho over the sea.

Twas dreary and bleary,

They nearly froze in their Pilgrim Clothes

On the Mayflower, the Mayflower

A yo ho ho over the sea.

Then land ho! We all know,

They came to dock

Up at Plymouth Rock

On the Mayflower, the Mayflower

A yo ho ho over the sea.

Слайд 1

Слайд 2

There is one day a year in America when all people stay home with their family and eat a big dinner. This is Thanksgiving Day .The Pilgrims celebrated the first Thanksgiving day in autumn 1621.
Существует в Америке один день в году, когда все люди остаются дома со своей семьей и кушают большой обед. Это День БЛАГОДАРЕНИЯ. Пилигримы впервые отметили этот праздник осенью 1921г.

Слайд 3

They sailed to America from Plymouth, England in September,1620. Their voyage took 3 months. They came to America for religious freedom.
Они приплыли в Америку из г. Плимута, Англии в сентябре 1920г. Их путешествие длилось 3 месяца. Они приехали в Америку за религиозной свободой.

Слайд 4

Слайд 6

There were people living in America before the Pilgrims arrived. These people were the Native American Indians. They hunted, fished and farmed to survive.
В Америке до прибытия Пилигримов жили люди. Это были национальные Американские Индейцы. Они занимались охотой, рыболовством и обрабатывали землю, чтобы выжить.

Слайд 7

The Pilgrims" first winter was very difficult. They had arrived too late to grow any crops. Without fresh food half of the Pilgrims died.
Первая зима Пилигримов была очень сложной. Они прибыли слишком поздно, чтобы вырастить какой-либо урожай. Без продовольствия половина Пилигримов погибла.

Слайд 8

The following spring the Indians taught the Pilgrims how to plant, fish, hunt and survive in America, to grow corn, pumpkins and use cranberries.
Следующей весной Индейцы научили Пилигримов охоте, рыболовству и выживанию в Америке, чтобы вырастить зерно, тыкву и использовать клюкву.

Слайд 9

The crops did well and in the fall of 1621 the Pilgrims had a great harvest. They were thankful and decided to celebrate it with a Thanksgiving feast.
Зерно выросло хорошо осенью 1621г. Пилигримы собрали хороший урожай. Они были благодарны и решили отпраздновать Благодарственный пиром.

Слайд 10

They prepared a big dinner of turkey, corn, beans and pumpkins. They invited their Indian friends to share this three day feast. The Indians brought their food to the feast, too.
Они приготовили большой обед из индейки, кукурузы, бобов и тыквы. Пригласили туда своих друзей Индейцев принять участие в этом трехдневном пире.

Слайд 11

American still celebrate Thanksgiving day in the fall. It is celebrated on the last Thursday of November. Turkey is still the main dish and pumpkin pie and cranberry pie are the most popular desserts.
Американцы до сих пор отмечают День Благодарения. Он отмечается в последний четверг ноября. Индейка все еще главное блюдо на праздничном столе, а тыквенный и клюквенный пироги самые популярные десерты.

Слайд 12

American children look forward to spend their Thanksgiving day with their grandparents.
Дети с нетерпением ждут празднования Дня Благодарения со своими бабушками и дедушками.

Слайд 13

It reminds us that our food comes from the earth. Indian corn is used as a decoration. People usually go to church in the morning or in the afternoon. Try an old Thanksgiving ritual this year. Start your meal with joyful noise of Thanksgiving. All people give thanks for the good things that they have.
Это напоминает нам то, что нашу еду дает нам земля. На этот праздник люди обычно ходят в церковь утром или днем. Они благодарна за все хорошее, что они имеют.

Thanksgiving day

Thanksgiving Day Thanksgiving Day is one of the most favorite holidays in the United States. День благодарения является одним из самых любимых праздников в Соединенных Штатах.

Fourth Thursday Every fourth Thursday of October American people celebrate this holiday. Каждый четвертый четверг октября американцы отмечают этот праздник.

Big family dinner They usually stay at home and have a big family dinner. Они обычно остаются дома и устраивают большой семейный ужин.

This day This day has a very important meaning in the history of America. Этот день имеет очень важное значение в истории Америки.

First Thanksgiving day The first Thanksgiving day was celebrated by pilgrims in autumn of 1621. They were European travelers who sailed on “Mayflower” ship and tried to find the New World. Первый День благодарения отмечался пилигримами (паломниками) осенью 1621 года. Это были европейские путешественники, которые плыли на корабле « Мейфлауэ » и пытались найти Новый Свет.

Native American Indians Before their arrival to America the country was inhabited by Native American Indians. До их прибытия в Америку страну населяли коренные американские индейцы.

Difficult life However, when they settled here, life was quite difficult. There was nothing to eat and nowhere to live. Однако когда они поселились здесь, жизнь была достаточно сложной. Им нечего было есть, и негде было жить.

First winter First winter was especially difficult and many people couldn’t survive without fresh food. Первая зима была особенно трудной, и многие люди не смогли выжить без свежих продуктов.

In spring In spring Native Indians taught pilgrims how to survive in America. They now could hunt, fish and grow plants. Весной индейцы научили паломников, как выживать в Америке. Теперь они могли охотиться, ловить рыбу и выращивать растения.

In autumn In the autumn of 1621 they had a wonderful harvest. To celebrate this occasion pilgrims decided to have a Thanksgiving feast. It meant that they were very thankful for their food. Осенью 1621 года у них был замечательный урожай. Чтобы отметить это событие, паломники решили устроить праздник Благодарения. Это означало, что они были очень благодарны за свою еду.

During this holiday During this holiday the tables were full of fresh food: corn, beans, turkey, venison, pumpkin. Во время этого праздника столы были полны свежих продуктов: кукурузы, фасоли, индейки, оленины, тыквы.

Their Indian friends Their Indian friends were also invited to share the feast. Их индейские друзья были также приглашены разделить праздник.

Nowadays Nowadays Americans continue celebrating this holiday and the main dish is still turkey. Американцы и сегодня продолжают отмечать этот праздник и основное блюдо по-прежнему индейка.

Pumpkin pie The most popular dessert is a pumpkin pie. Самый популярный десерт тыквенный пирог.

In Canada People in Canada also celebrate Thanksgiving day but it falls on every second Thursday of October. Люди в Канаде также празднуют День благодарения, но это выпадает на каждый второй четверг октября.

Презентацию подготовила Сироштанова Е.А. МБОУ СОШ № 76, п. Гигант 2014 год


День благодарения (англ. Thanksgiving Day) государственный праздник в США и Канаде, отмечается во второй понедельник ноября в Канаде и в четвёртый четверг ноября в США. С этого дня начинается праздничный сезон, который включает в себя Рождество и продолжается до Нового года. День благодарения (англ. Thanksgiving Day) государственный праздник в США и Канаде, отмечается во второй понедельник ноября в Канаде и в четвёртый четверг ноября в США. С этого дня начинается праздничный сезон, который включает в себя Рождество и продолжается до Нового года.



История День благодарения изначально был праздником выражения благодарности и признательности Богу, а равно семье и друзьям за материальное благосостояние и доброе отношение. В традиционном смысле (присущем земледельческим культурам начиная с древнейших времен), такой праздник на исходе осени означал благодарение небесам за богатый урожай и за изобилие плодов. С тех пор в США и Канаде этот праздник в значительной степени утратил свои религиозные корни и стал гражданским, общепринятым и общенародным. День благодарения изначально был праздником выражения благодарности и признательности Богу, а равно семье и друзьям за материальное благосостояние и доброе отношение. В традиционном смысле (присущем земледельческим культурам начиная с древнейших времен), такой праздник на исходе осени означал благодарение небесам за богатый урожай и за изобилие плодов. С тех пор в США и Канаде этот праздник в значительной степени утратил свои религиозные корни и стал гражданским, общепринятым и общенародным.



Традиции празднования По старинной традиции несколько поколений одной семьи собирается в доме старших на праздничный обед. Каждый произносит слова благодарения за всё то хорошее, что произошло в его жизни. Едят в этот день современные американцы то же самое, что ели их предки в далёком 1621 г. на первом обеде в честь Дня благодарения. По старинной традиции несколько поколений одной семьи собирается в доме старших на праздничный обед. Каждый произносит слова благодарения за всё то хорошее, что произошло в его жизни. Едят в этот день современные американцы то же самое, что ели их предки в далёком 1621 г. на первом обеде в честь Дня благодарения. Многие блюда стали не только традицией, но и своего рода символами праздника: фаршированная индейка с клюквенным сиропом и большой сладкий тыквенный пирог. Яркие молодые тыквы, початки «индейской» кукурузы, яблоки, апельсины, каштаны, орехи, сухие листья и гроздья винограда, свисающие с блюда словно из рога изобилия, не только служат традиционным украшением стола, но и олицетворяют обилие осенних даров природы. Букеты золотых, оранжевых и красно- коричневых хризантем, дополненные веточками с ягодами, довершают ощущение изобилия и щедрости природы, настоящего праздника богатого урожая. Многие блюда стали не только традицией, но и своего рода символами праздника: фаршированная индейка с клюквенным сиропом и большой сладкий тыквенный пирог. Яркие молодые тыквы, початки «индейской» кукурузы, яблоки, апельсины, каштаны, орехи, сухие листья и гроздья винограда, свисающие с блюда словно из рога изобилия, не только служат традиционным украшением стола, но и олицетворяют обилие осенних даров природы. Букеты золотых, оранжевых и красно- коричневых хризантем, дополненные веточками с ягодами, довершают ощущение изобилия и щедрости природы, настоящего праздника богатого урожая.